Translation of "elaborato una" in English


How to use "elaborato una" in sentences:

Come Kozlík se la passava a Boleslav con il capitano del reggimento reale, un ex commerciante che aveva elaborato una birra con luppolo e per questo motivo venne soprannominato "Birra".
How Kozlik fared in Boleslav with the captain of the royal regiment (this man was once a merchant who brewed from hops. They called him "Beer").
Cornelius ha elaborato una brillante teoria.
Cornelius has developed the most brilliant hypothesis.
All'inizio non sapevamo cosa fosse, ma abbiamo elaborato una teoria.
At first we didn't know what this was, but we've developed a theory.
Facilissimo, primo sono l'uomo che ti può aiutare e secondo ho già elaborato una mia personale teoria.
Piece of cake. "A" I'm just the guy to help... and that's because "B", I've already got a theory.
Voleva solo impressionare il generale o ha elaborato una vera strategia?
Was that for the benefit of the general, or have you developed a real strategy?
Alcuni studiosi di folclore hanno elaborato una loro teoria marginale secondo la quale alcune leggende locali avrebbero precedenti reali, concreti.
There is a fringe theory held by a few folklorist that some regional stories have actual, very literal, antecedents.
Cosi, ho fatto due più due... e ho elaborato una teoria.
So I've been putting two and two together... and I come up with a theory.
Uh, senti, è... è stato un po' imbarazzante dividerti con Gina, ma penso di aver elaborato una soluzione che è nell'interesse di tutti
Uh, look, it's... it's been a little awkward having to share you with Gina, but I think I've worked something out that's in everyone's best interest.
Abbiamo elaborato una specie di lista di priorità...
We've developed a sort of priority list...
Ha elaborato una teoria sulla relazione tra l'inflazione e le aspettative dei consumatori.
He devised a theory about the relationship between inflation and consumer expectation.
Scusi. Come dicevo, io e molti miei colleghi Senatori abbiamo elaborato una strategia interessante per affrontare...
Some of my colleagues and I in the Senate have come up with an interesting strategy...
Ho elaborato una teoria riguardo l'evoluzione della razza umana.
I have a theory about human evolution.
Sulla base di questi presupposti, la commissione per le petizioni ha elaborato una relazione in cui chiede di modificare i progetti.
On this basis, the Committee prepared a report, calling for a change to the plans.
Ho elaborato una lettura immediata della forma d'onda... molto piu' valida del test della vecchia scuola.
I developed a way to directly read the waveform-- much more efficient than the old school test.
Ho elaborato una teoria la scorsa notte.
I arrived at a theory last night.
L'UE ha elaborato una serie di strumenti per aiutare le autorità di contrasto degli Stati membri a lottare contro la criminalità e il terrorismo.
The EU has built a set of tools to help Member States' law enforcement agencies fight crime and terrorism.
La Banca ha elaborato una serie di regole che disciplinano il trattamento delle segnalazioni di casi di presunta frode, corruzione o di altre forme di illeciti che coinvolgono le attività del Gruppo BEI (La Politica antifrode della BEI).
The Bank has formulated a set of rules to govern the handling of allegations of fraud, corruption and other forms of illegal activity affecting EIB Group activities (EIB Anti Fraud Policy).
Ho elaborato una serie di esercizi mentali per stimolare l'attivita' neuronale e il flusso sanguigno nel cervello.
I've developed a series of mental exercises that enhance neuron firings and blood flow in the brain.
Abbiamo elaborato una diversione biliare usando l'appendice.
We've been developing a biliary diversion using the appendix.
Beh, diciamo solo che abbiamo elaborato una strategia e... Alcune persone hanno fatto... Dei grandi sacrifici per portarla a compimento.
Let's just say a strategy came together and some people made very big sacrifices to make it happen.
Il suo predecessore ed io avevamo elaborato una forma di dialogo abbreviata.
Your predecessor and I had developed a shorthand.
Insomma, avete elaborato una teoria, avete scritto un saggio. Avete dato un vero contributo!
You know, you-you had a theory, you wrote a paper, you made an actual contribution.
Perche' Diego avrebbe elaborato una rapina cosi' complessa solo per rubare diamanti senza valore?
Why would Diego plan such an elaborate robbery only to steal worthless diamonds?
L'organizzazione ISO ha elaborato una norma internazionale basata sul design Volvo, la ISO 23727.
The ISO organisation has created an international standard based on the Volvo design, ISO 23727.
La Commissione ha inoltre elaborato una relazione sulla Finlandia in cui conclude che il paese non rispetta i criteri del debito e del disavanzo definiti dal patto di stabilità e crescita.
The Commission also prepared a report for Finland, which concludes that Finland does not comply with the debt and the deficit criterion of the Stability and Growth Pact.
Per fortuna ho elaborato una cura molto efficace.
Fortunately I have developed a very effective cure.
E io vorrei sentirlo, ma mio padre arrivera' da un momento all'altro, e non ho elaborato una strategia d'uscita per te, quindi...
And I would love to hear that reason, but my dad is gonna be out any second, and I haven't scouted an exit strategy for you, so...
Di conseguenza, la Commissione ha elaborato una proposta separata che prevede un anno transitorio per i pagamenti diretti nel 2014.
As a result, the Commission has made a separate proposal that there should be a transition year for Direct Payments in 2014.
Tuttavia, non tutti i tirocini applicano questi principi, motivo per cui il Forum europeo della gioventù ha elaborato una Carta per la qualità dei tirocini e apprendistati.
However, not all traineeships follow these guidelines – which is why the European Youth Forum has drafted a Charter towards quality internships and apprenticeships.
Anche molti degli altri concorrenti che si sono affrontati nella finale svedese operano nel settore del legname e Knatte ha elaborato una sua teoria sulle competenze maturate da lui e dai suoi colleghi.
Many of the other competitors who battled for the top spots in the Swedish final are also timber drivers, and Knatte has his own theory about why he and his industry colleagues do so well.
La BMW ha elaborato una serie di linee guida ambientali che vogliono dare un orientamento al comportamento dei suoi dipendenti nel consumo responsabile dell'energia.
BMW has a set of environmental guidelines that help guide its employee’s behaviour in fields such as responsible energy consumption.
Durante i negoziati, il Parlamento è stato regolarmente informato in conformità dell'articolo 218, paragrafo 10, TFUE, e il relatore ha elaborato una serie di documenti di lavoro per agevolare le discussioni in seno alla commissione LIBE.
Over the course of the negotiations, the Parliament was regularly informed pursuant to Article 218(10) TFEU, and your Rapporteur issued a series of working documents to facilitate discussions in the LIBE Committee.
Attraverso l'approccio globale in materia di migrazione e mobilità, l'Unione ha elaborato una politica migratoria esterna equilibrata e completa. Uno dei suoi quattro settori operativi prioritari è quello della migrazione e dello sviluppo.
With its Global Approach to Migration and Mobility the EU has developed a balanced and comprehensive external migration policy which includes migration and development as one of its four operational priority areas.
Nel 2003, la Commissione ha elaborato una relazione riguardante i progressi compiuti negli Stati membri e a livello comunitario nel settore dell’istruzione e della formazione durante l’intero arco della vita.
In 2003, the Commission produced a report on progress in Member States and at Community level in the field of lifelong learning.
I paesi su cui grava la responsabilità più pesante in questo campo non hanno elaborato una posizione consensuale sulla riduzione delle emissioni di gas a effetto serra.
The countries with the greatest responsibility in this matter did not reach a consensus on reductions in greenhouse gas emissions.
La Commissione ha quindi elaborato una relazione a norma dell'articolo 126, paragrafo 3, del trattato e ha esaminato i fattori pertinenti.
Consequently, the Commission has carried out a report under Article 126(3) of the Treaty and has examined relevant factors.
Nel corso degli anni gli Stati membri hanno elaborato una serie di misure volte a difendere gli interessi specifici dei consumatori, che nella società europea rivestono un ruolo economico e politico fondamentale.
The Member States have progressively developed measures aimed at safeguarding the specific interests of these consumers who play a vital economic and political role in society.
Il Consiglio d'Europa ha elaborato una serie di strumenti legali conosciuti come trattati (convenzioni, carte, accordi).
The Council of Europe has produced a number of legal instruments known as treaties (conventions, charters, agreements).
La Commissione ha elaborato una strategia per promuovere e agevolare l'adattamento in tutta l'UE.
The Commission has set out a strategy to promote and facilitate adaptation across the EU.
Questi sono tutti problemi Magicshine ha elaborato una soluzione per il Monteer, 1400 lumen di luci brillanti provenienti da due CREE XM-L2, il Monteer 1400 è un faro per bici da strada che è in grado di fornire un'enorme potenza.
These are all problems Magicshine has worked out a solution for in the Monteer, 1400 lumens of bright lights coming from two CREE XM-L2s, the Monteer 1400 is a Road Bike Headlight With Battery Cartridge that is capable of providing enormous power.
Il gruppo di lavoro per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali costituito in forza della direttiva ha elaborato una serie di orientamenti per tale valutazione.
The Working Party on the protection of individuals with regard to the processing of personal data established under that Directive has issued guidelines to aid with the assessment.
Scienziati e innovatori si sono messi alla ricerca e hanno elaborato una formula unica ed efficace contro i parassiti noti come Detoxic.
Scientist and innovators set out into research and came up with a unique and efficient formula against parasites known as Detoxic.
Questa è la mia prima vera visita ad Haiti nel 1988, e nel 1988, abbiamo elaborato una sorta di statuto organizzativo ovvero che avremmo dato un'opzione preferenziale per il povero in tema di salute.
This is my very first visit to Haiti in 1988, and in 1988, we elaborated a sort of mission statement, which is we are going to make a preferential option for the poor in health.
Abbiamo elaborato una visione con una catena di fornitura vantaggiosa e sostenibile in commercio di fonio, e siamo in contatto con organizzazioni che ci aiutino a realizzarla.
We drew up a vision with a beneficial and commercially sustainable supply chain for fonio, and we connected ourselves with organizations that can help us achieve it.
Le risposta, secondo me, è che non abbiamo ancora elaborato una narrazione sostitutiva.
Well, I believe the answer is that we have not yet produced a new story with which to replace it.
L’IA ha elaborato una struttura per le gambe del robot e ha immaginato come muoverle per farle superare tutti quegli ostacoli.
The AI came up with a design for the robot legs and then figured out how to use them to get past all these obstacles.
0.9863600730896s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?